espace abonné Mot de passe oublié ?

Vous n'avez pas de compte ? Enregistrez-vous

Mot de passe oublié ?
ACCUEIL > Événement > Festival de théâtre en français : 1ère à Barcelone

Festival de théâtre en français : 1ère à Barcelone

par Véronique Giraud
La première édition du Festival de théâtre en Français de Barcelone aura lieu du 1er au 12 février 2017. DR
La première édition du Festival de théâtre en Français de Barcelone aura lieu du 1er au 12 février 2017. DR
Arts vivants Théâtre Publié le 25/01/2017
François Vila et Mathilde Mottier avaient annoncé en juillet, lors d’une rencontre du Festival d’Avignon, la création du Festival de théâtre en français à Barcelone . C'est chose faite, il aura lieu du 1er au 12 février 2017.

Découvrir des œuvres contemporaines en langue française, permettre à des auteurs de France et de pays francophones d’aller à la rencontre d'un autre public, celui de Barcelone, où vivent de nombreux francophones et francophiles, c'est l'idée de ce festival imaginé par Matilde Mottier et François Vila, tous deux producteurs en France. Une initiative encouragée par l'auteur Sergi Belbel : " L'extraordinaire vitalité du théâtre français et le phénomène de la dramaturgie catalane des vingt-cinq dernières années pourrait bien trouver des points de contact qui seront sûrement très béné que."

La première édition du Festival de théâtre en français de Barcelone présentera du 1er au 12 février une dizaine de pièces contemporaines en langue française, sur-titrées en catalan, avec l'objectif de tisser un lien avec la langue et la culture frhttp://festivaldetheatreenfrancais.comançaise et francophone. " Des liens ont été tissés avec des directeurs de compagnie suisses, belges, québecquois, africains. L’enjeu, dès la deuxième édition, est de présenter des créations et des co-productions ", expliquait Mathilde Mottier.

Le 2ème axe du festival est de permettre la rencontre avec les artistes des différents pays. Deux textes français seront traduits en catalan pour être dramatisés, et deux textes catalans seront traduits en français. « Nous avons pour cela le soutien de la Maison Antoine Vitez en France et de la Sala Beckett de Barcelone » ajoute François Vila. Le public du festival pourra assister à la représentation sous-titrée en catalan de la pièce Le porteur d'histoire à l'Institut del Teatre le 2 février, puis à la lecture dramatisée de sa version castillane. El portador del historia, sera lue le 4 février par des acteurs de Barcelone. L'œuvre, récompensée par 2 Molières : meilleur auteur et meilleure mise en scène, était la première pièce d'Alexis Michalik. Ce dernier animera une Master Class du festival.

L'ambition est de créer une émulation chez les jeunes générations, les futurs professionnels, à travers des échanges et des formations. « Nous avons initié un premier échange entre l’Institut del Teatre de Barcelona et le Conservatoire national supérieur de Paris. Dès janvier 2017, quinze élèves de Paris vont venir travailler avec les catalans. Ils présenteront leur travail durant le festival. Puis nous ferons venir en France les élèves catalans. »

Le Off d’Avignon accueille depuis quatre ans les pièces du programme Avignon à la catalane, accompagné par l’Institut Ramon Llul*, organisme public créé en 2002 chargé par les gouvernements de la Catalogne et des Îles Baléares et par la mairie de Barcelone de promouvoir la langue et la culture catalane à l’international. En 2016, le théâtre du Girasole proposait deux autres pièces d’auteurs catalans : Ay Carmela ! de Jose Sanchis Sinisterra, mise en scène par Franck Berthie, et Après la pluie de Sergi Belbel, dans une mise en scène de Marion Bierry. Dans le In, à Présence Pasteur, on pouvait voir La Mante, pièce écrite par Ugo Paviot, auteur d’origine catalane vivant en France.

 

Festival International en français de Barcelone, du 1er au 12 février 2017

Partager sur
Fermer